Translation of "like crazy" in Italian


How to use "like crazy" in sentences:

I've got something that stings like crazy.
Ho una cosa che brucia da pazzi.
A thousand points to laugh like crazy about!
Mile punti, da schiantare dal ridere. Primi!
Find someone you can love like crazy and who will love you the same way back.
Trova qualcuno da amare da impazzire e che ti ami allo stesso modo.
Once you go to L.A., you'll have friends like crazy.
Una volta che andrai a Los Angeles avrai un sacco di amici.
It won't help the initial release, but the video will rent like crazy.
Non aiuterà la distribue'ione da subito, ma la videocassetta andrà a ruba.
This place is orbing like crazy.
Questo posto e' strapieno di sfere luminose.
But right now, today, I'm trying to find a way to put a spin on this so it doesn't look like crazy runs in our family.
Ma adesso, oggi, sto cercando di metterla in modo che non sembri che la follia giri in famiglia.
I thought I was, like, crazy or something.
Pensavo fossi impazzita o una cosa cosi'.
He was barking, barking, barking like crazy, and I go to the door, he took off, ran away.
Stava abbaiando, abbaiava, abbaiava come un pazzo, sono andato alla porta, l'ha fatto uscire, ed è scappato via.
That just sounds like crazy fruit talk.
La frutta ti fa parlare da matto.
It understeers like crazy and the weight distribution is a disaster.
Va in sottosterzo e il peso è distribuito male.
We know that this guy's got this, like, crazy genius IQ level and he's manipulative as they come.
Sappiamo che questo qui ha un QI da genio pazzo ed è manipolatore come pochi.
Every 27 years, they come up from underground, they mate like crazy for a few days.
Ogni 27 anni, strisciano fuori da sotto terra... si accoppiano come matti per qualche giorno... muore la vecchia generazione...
He was a really good friend, and I know he loved you like crazy.
Era un carissimo amico... e so che ti amava da impazzire. E anche Laura.
I've been texting her like crazy, but her phone's off.
Le ho mandato un centinaio di messaggi, ma il suo telefono è spento.
I will Tweet at you like crazy.
Ti scrivero' su Twitter come un pazzo.
On the count of three, we gotta shoot like crazy, okay?
D'accordo. Al mio tre, spareremo come pazzi, ok?
Elena, you're going through this stuff like crazy.
Elena, tu stai impazzendo per questa roba.
My parents cursed at me, which was, like, crazy unusual.
I miei mi hanno insultata pesantemente, cosa che non facevano mai.
She's been running around like crazy, saying she need to get her ducks in a row or...
Andava in giro come una matta dicendo che doveva sistemare i documenti...
I miss you like crazy, and I love you, baby, and I'm sorry.
Mi manchi da morire e ti amo, piccola, e mi dispiace.
I toss and turn like crazy.
Mi volto e mi agito come un matto.
Republicans fought like crazy against the New Deal.
I repubblicani combatterono come pazzi contro il New Deal.
But if anything, you know, weird or unexpected happens, just run like crazy, OK?
Ma se qualcosa, lo sai, di strano o imprevisto accadesse, corri come un matto, OK?
Yeah, the Sappersteins are totally loaded and she's, like, crazy spoiled.
Si', i Sappersteins sono pieni di soldi e lei e' viziatissima.
I woke up and saw her jerking me off like crazy.
Mi sono svegliato e l'ho vista che mi masturbava come una matta.
Now, this green stuff is gonna smoke like crazy, so as soon as you light it, move on to the next fire.
Ora, questa roba prendera' fuoco all'istante, quindi appena le dai fuoco, spostati a quello successivo.
I work like crazy so you can make a documentary about penguins with testicular cancer!
Io lavoro come un pazzo in modo che tu possa produrre un documentario sui pinguini con il cancro ai testicoli!
Once I get a model unit open, these condos are gonna be selling like crazy.
Appena sara' pronta un'unita' espositiva, i condomini saranno richiestissimi.
The woman was screaming like crazy.
La donna urlava come una matta.
We are happy to recommend you programs like Crazy Police Racers that other users liked.
Siamo lieti di consigliarvi programmi quali Crazy Gig Racers che altri utenti hanno apprezzato.
Hard Candy nail polish, doesn't appeal to everybody, but to the people who love it, they talk about it like crazy.
Smalto per le unghie "Hard candy", non interessa a tutti, ma quelle a cui interessa ne parlano in continuazione.
1.1560838222504s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?